-agne

-agne

⇒-AGNE, suff.
Suff. mort apparaissant dans qq. subst., gén. du fém.; le sens qu'il ajoute au rad. est difficile à préciser; le dér. peut à la rigueur être regardé comme un doublet expressif du mot de base. En synchr. mod., la base reste isolable dans montagne « importante élévation de terrain » mont. Le même suff. est identifiable dans campagne mais le rad. camp- appartient auj. à une autre série morphol.; quant à champagne « vin de Champagne », il n'est qu'en réf. indir. avec les éléments morphol. dont il se compose.
Rem. Pour DAUZAT Ling. fr. 1946, p. 14, on préfère montagne à mont pour éviter le ,,monosyllabisme, générateur d'homonymies gênantes et d'amphibologies``.
Prononc. — FOUCHÉ Prononc. 1959, p. 58 indique : ,,On prononce ordinairement un [] long dans il gagne, il regagne. Partout ailleurs on prononce un [a] bref, ex. bagne, campagne, montagne, ...``
Étymol. — -agne reproduit le lat. -anea, plur. neutre (ou fém. sing.) de -aneus pris substantivement.
Rem. Pour NYROP t. 3 1936, § 151, ,,ce suffixe aujourd'hui mort, n'était guère productif dans la vieille langue; comme formation nouvelle on ne saurait citer que ovragne « ouvrage ».`` De même pour MEYER-L. t. 2 1966, § 9 (qui cite entre autres dér. demoragne a. fr. « retard, délai » du verbe demorer), -agne n'a jamais été à proprement parler un suff. fr.
Noter aussi :
pédagne, subst. masc. « nom qu'on donnait au marchepied où le forçat, qui ramait dans une galère, posait celui de ses pieds qui était enchaîné » < lat. pedaneus « long d'un pied » de pes « pied » (LITTRÉ)
entragne/entraigne, a. fr. qui a disparu de bonne heure, est tiré du lat. class. proprement « ce qui est à l'intérieur » (entrailles vient de , lat. de basse époque issu par substitution de suff. de ) (BL.-W.4)
Finales homophones :
cocagne (vers 1200) (écrit quoquaigne), fréq. au Moy.-Âge comme nom propre « pays de Cocagne ». On rapproche l'ital. cuccagna, de même sens, et le m. néerl. kokenje, proprement « petit gâteau de sucre et de sirop donné aux enfants à l'occasion des foires annuelles »; mais l'hist. du mot reste obscure (cf. BL.-W.4)
compagne (XIIe) dér. de compain
lasagne, nom fém. inv. (1762) « pâtes italiennes en forme de larges rubans » < ital. lasagna.

Encyclopédie Universelle. 2012.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Agne — Agne, Agni , Hogne or Agni Skjálfarbondi was a mythological king of Sweden, of the House of Yngling. Snorri Sturluson relates that he was the son of Dag the Wise, and he was mighty and famous. He was also skilled in many ways.One summer, he went… …   Wikipedia

  • Agne — Agne, sagenhafter König von Schweden, s.d …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Agne Berenice Contreras Valenzuela — Saltar a navegación, búsqueda Agne Berenice Contreras Valenzuela Sala de Sesiones de la Cámara de Diputados, República Dominicana en 2008 …   Wikipedia Español

  • Agne Simonsson — Apodo El Rey de Wembley …   Wikipedia Español

  • Agne Holmström — Personal information Born December 29, 1893 Medal record Men s athletics …   Wikipedia

  • Agne Stankunaite — Agnė Stankūnaitė Agnė Stankūnaitė Naissance 29 mars 1984 Kaunas Nationalité(s)  Lituanie Agnė Stankūnaitė, née le 29 mars 1984 à Kaunas, est une …   Wikipédia en Français

  • Agne Abromaite-Ciudariene — Agnė Abromaitė Čiudarienė Agnė Abromaitė Čiudarienė, née le 15 janvier 1979 à Klaipėda, est une joueuse lituanienne de basket ball, évoluant au poste d ailière. Club 1998 2003 : Lietuvos telekomas Vilnius (  Lituanie) 2003 : Lattes …   Wikipédia en Français

  • Agnė Abromaitė-Čiudarienė — Fiche d’identité …   Wikipédia en Français

  • Agnė Stankūnaitė — Données clés Naissance 29 mars 1984 Kaunas Nationalité  Lituanie Agnė Stankūnaitė, née le 29 mars 1984 à …   Wikipédia en Français

  • Agne Simonsson — (born 19 October 1935) is a former Swedish footballer. He played for the Sweden national football team, earning 51 caps and scoring 27 goals. He was a participant in the 1958 FIFA World Cup, scoring 4 goals, when Sweden reached the final on home… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”